Pour les utilisateurs de Tumbleweed, les nouvelles sont excellentes.
Le détail des mises à jour c'est par ici:
https://blog.alionet.org/fr/2020-01-15-libreoffice-firefox-curl-mise-a-jour-dans-tumbleweed
Enjoy 8)
merci
@sogal
J'avais fait la traduction et au moment de publier , j'ai constaté qu'il y avait déjà une traduction déjà faite...
J'ai pas fais gaffe...😞
Ah merde... désolé, c'est aussi ma faute, d'habitude j'envoie un mail sur la liste de diffusion dédiée à la coordination:
https://lists.opensuse.org/opensuse-translation-fr/
Là je ne l'ai pas fait. Je t'invite à t'y abonner et, chaque fois que tu as l'intention de traduire un article, tu envoies un message d'ITT (Intention To Translate). Au moins on sait qui s'apprête à traduire quoi.
Si besoin voici un modèle:
Cette liste nous sert d'outil simple de coordination, il ne faut pas hésiter à en abuser !
Merci tout de même pour ton travail et désolé d'avoir zappé le mail cette fois-ci :-[
@sogal
Merci, mais ça m'a permis de comparer notre traduction, a quelques mots près , ça caler avec ta traduction....
Ok je vais m'abonner...
Il n'y a pas d'option pour y mettre la source traduite dans l'éditeur ..mais je le mettrais a la mano.. pas grave